Τεχνική μετάφραση & ορολογία
Τα δίδακτρα μπορούν να καλυφθούν από το πρόγραμμα ΛΑΕΚ 0,45%!
Έναρξη επόμενου σεμιναρίου:
Νοέμβριος 2013
Τα δίδακτρα μπορούν να καλυφθούν από το πρόγραμμα ΛΑΕΚ 0,45%!
Γλωσσικός συνδυασμός:
Αγγλικά προς Ελληνικά / Ελληνικά προς Αγγλικά.Δομή:
Φοίτηση 10 εβδομάδων, με δύο 3ωρα μαθήματα την εβδομάδα.Καλύπτονται τα εξής:
- δομή, ύφος και είδη τεχνικών κειμένων
- εισαγωγή στην τεχνική ορολογία (μορφολογία και σημασιολογία του τεχνικού όρου)
- εργαλεία διαχείρισης τεχνικής ορολογίας
- δημιουργία ηλεκτρονικών λεξικών και ορολογικών μνημών
- βασικά στοιχεία τεχνικής κειμενογραφίας
- μεθοδολογία έρευνας και τεκμηρίωσης (έντυπα και ηλεκτρονικά μέσα, βιβλιοθήκες, πηγές στο Διαδίκτυο κ.ά.)
- πρακτική εξάσκηση στη μετάφραση τεχνικών κειμένων
- ηλεκτρονικά εργαλεία του τεχνικού μεταφραστή
- επεξεργασία γραφικών σε τεχνικά εγχειρίδια
- πρακτικές συμβουλές εισόδου στην αγορά εργασίας








Σάκης Σεραφείμ
Βασίλης Μπαμπούρης








