metaφραση Κέντρο Εκπαίδευσης Μεταφραστών - Main Component
ΦΟΙΤΗΣΗ
ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ
ΜΕ ΤΗΛΕΔΙΑΣΚΕΨΕΙΣ
To σεμινάριο έχει επαγγελματικό προσανατολισμό και στοχεύει στην εκπαίδευση των συμμετεχόντων στη μεθοδολογία της μετάφρασης κειμένων από τον τομέα των Επιστημών Υγείας (Ιατρική, Βιοχημεία, Βιοτεχνολογία, Φαρμακολογία κ.λπ.).
Σχεδιάστηκε ώστε να καλύπτει πλήρως τις απαραίτητες μεθοδολογικές και ορολογικές γνώσεις που πρέπει να κατέχουν οι επαγγελματίες του χώρου και δεν αρκείται σε μια περιδιάβαση στην ιατρική ορολογία ή σε μια συνοπτική παρουσίαση της ιατρικής επιστήμης.
Απευθύνεται σε όσους επιθυμούν να ασχοληθούν επαγγελματικά με τη μετάφραση κειμένων από τις ιατρικές επιστήμες και έχουν σπουδάσει Ιατρική ή έχουν μεταφραστική εμπειρία.
ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ |
Γλωσσικός συνδυασμός:
Αγγλικά προς Ελληνικά
Δομή:
Φοίτηση 17 εβδομάδων, με μία 3ωρη τηλεδιάσκεψη την εβδομάδα.
Καλύπτονται τα εξής:
- είδη ιατρικών κειμένων και το κοινό τους
- ανάλυση ιατρικού κειμένου (εμφανής ή κρυφή ιατρική ορολογία, ορολογική πολυσημία και αμφισημία, συντακτικές ιδιαιτερότητες, τυποποιημένη φρασεολογία κ.ά.)
- μορφολογία του ιατρικού όρου
- μέσα και τεχνικές ορολογικής έρευνας και τεκμηρίωσης
- πρακτική εξάσκηση με αυθεντικά ιατρικά κείμενα ποικίλων ειδών (πρωτόκολλα κλινικών μελετών, ένθετα φαρμάκων και φύλλα οδηγιών χρήσης, δελτία τύπου φαρμάκων, ενημερωτικά άρθρα και ιστοσελίδες εκλαϊκευμένου επιπέδου, οδηγίες χρήσης ιατρικών μηχανημάτων, συσκευών και οργάνων, οδηγίες χρήσης χειρουργικών εργαλείων, αναλύσεις και προσδιορισμοί χημικών ενώσεων, πατέντες, ιατρικές εξετάσεις και γνωματεύσεις, άρθρα και δημοσιεύσεις ακαδημαϊκού επιπέδου, συγγράμματα και λοιπό έντυπο υλικό ιατρικών προγραμμάτων και σεμιναρίων, διαφημιστικές καταχωρίσεις κ.ά.)
- τυποποίηση απαιτούμενων ελέγχων κατά την επιμέλεια της ιατρικής μετάφρασης
- ηλεκτρονικά εργαλεία του ιατρικού μεταφραστή
- δημιουργία ηλεκτρονικών λεξικών και ορολογικών μνημών
- πρακτικές συμβουλές εισόδου στην αγορά εργασίας.
Στο πλαίσιο του σεμιναρίου οι συμμετέχοντες θα μετατρέψουν γλωσσάρια ιατρικής ορολογίας σε ορολογικές μνήμες, ώστε να αποκτήσουν γλωσσικούς πόρους που θα αυξήσουν την παραγωγικότητά τους.
Προϋποθέσεις συμμετοχής:
Οι ενδιαφερόμενοι θα πρέπει να γνωρίζουν πολύ καλά την Αγγλική [κάτοχοι πιστοποιητικού γλωσσομάθειας επιπέδου C2 (Κ.Π.Γ. Γ2, CPE, ECPE κ.ά.), φοιτητές ή απόφοιτοι Αγγλικής Φιλολογίας, φυσικοί ομιλητές της αγγλικής γλώσσας κ.λπ.] και να διαθέτουν μεταφραστικές γνώσεις. Πρότερη εμπειρία στην ιατρική μετάφραση και σπουδές σε τμήματα επιστημών υγείας θα συνεκτιμηθούν.
-
info:
Ιατρική Μετάφραση και Trados Studio
Οι σπουδαστές που θα παρακολουθήσουν μέσα σε διάστημα 12 μηνών α) το σεμινάριο Trados Studio και β) ένα από τα ακόλουθα σεμινάρια (Τεχνική Μετάφραση & Ορολογία / Ιατρική Μετάφραση & Ορολογία / Νομική Μετάφραση & Ορολογία / Νομική Μετάφραση & Ορολογία εξ αποστάσεως / Μετάφραση & Ορολογία Κειμένων Ευρωπαϊκής Ένωσης / Επιμέλεια και διόρθωση γραπτού, ψηφιακού και σελιδοποιημένου κειμένου) αποκτούν τα παρακάτω προνόμια:
- δικαίωμα αγοράς ετήσιας άδειας του Trados Studio Freelance με έκπτωση 50%, προς €75 + ΦΠΑ (όφελος €95)
- δωρεάν συμμετοχή στις εξετάσεις πιστοποίησης του λογισμικού (επίπεδα Getting Started, Intermediate, Advanced και Project Management)
- έκπτωση 15% στα δίδακτρα του σεμιναρίου Trados Studio.
-
ΕΝΑΡΞΗ ΕΠΟΜΕΝΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ::
15 Νοεμβρίου 2022
(εξ αποστάσεως) -
ΣΑΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΕΙ:
- Οι δύο καλύτεροι απόφοιτοι του σεμιναρίου θα έχουν την ευκαιρία να κάνουν δίμηνη μαθητεία στη μεταφραστική εταιρεία ORCO, με προοπτική σταθερής απασχόλησης σε εσωτερική ή εξωτερική βάση μετά την επιτυχή ολοκλήρωση του προγράμματος μαθητείας.
- Τα δίδακτρα μπορούν να καλυφθούν από το πρόγραμμα ΛΑΕΚ 0,24%!
- Επικοινωνήστε με τη Γραμματεία για να ενημερωθείτε για τις κατηγορίες εκπτώσεων που προβλέπονται.
-
ΟΦΕΛΗ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΣΠΟΥΔΑΣΤΕΣ:
- Οι αριστούχοι του σεμιναρίου, εφόσον κάνουν έναρξη επαγγέλματος, εντάσσονται στο Ευρετήριο Αριστούχων, το οποίο κοινοποιείται σε μεταφραστικές εταιρείες, εταιρείες υποτιτλισμού, εκδοτικούς οίκους και άλλες εταιρείες που αναζητούν συνεργάτες μεταφραστές.
- Στο πλαίσιο του σεμιναρίου οι συμμετέχοντες θα μετατρέψουν γλωσσάρια ιατρικής ορολογίας σε ορολογικές μνήμες, ώστε να αποκτήσουν γλωσσικούς πόρους που θα αυξήσουν την παραγωγικότητά τους.
-
Facebook Image Translator's Training: