Transcreation (Δημιουργική Μετάφραση)
εξ αποστάσεως, σύγχρονο σεμινάριοΤο transcreation (δημιουργική μετάφραση ή αναδημιουργία) αφορά την προσαρμογή ενός διαφημιστικού ή προωθητικού κειμένου από μια γλώσσα σε μια άλλη, με βασικό στόχο να δημιουργήσει τον ίδιο αντίκτυπο στο αντίστοιχο κοινό-στόχο. Είναι μια ειδική κατηγορία μετάφρασης που ανοίγει τον δρόμο σε διεθνή brand ώστε να μιλήσουν στους καταναλωτές στη γλώσσα αλλά και στην κουλτούρα τους, διατηρώντας παράλληλα ενιαία και συνεπή διεθνή στρατηγική.
Το σεμινάριο απευθύνεται σε άτομα που έχουν μεταφραστική γνώση και –ιδανικά– εμπειρία και επιθυμούν να προσεγγίσουν τον δημιουργικό κόσμο της διαφήμισης και του μάρκετινγκ από την σκοπιά της γλώσσας, αλλά και σε επαγγελματίες από τον κλάδο της διαφήμισης και του μάρκετινγκ που επιθυμούν να κατανοήσουν τις προκλήσεις προσαρμογής μιας διαφημιστικής καμπάνιας σε τοπικό επίπεδο και να αναλάβουν έργα δημιουργικής μετάφρασης στην εταιρεία τους. Οι συμμετέχοντες θα εξοικειωθούν με βασικές έννοιες του μάρκετινγκ και της επικοινωνίας και θα εξασκηθούν με αληθινά παραδείγματα, σε ρεαλιστικές συνθήκες ανάθεσης έργου. Θα γνωρίσουν όλα τα στάδια ενός έργου transcreation, από τον έλεγχο της αρχικής ιδέας (cultural relevance) μέχρι τον έλεγχο του τελικού έργου προς δημοσίευση (in situ validation), ώστε να κατανοήσουν σφαιρικά ολόκληρη τη διαδικασία, και θα κληθούν να αναδημιουργήσουν αλλά και να επιμεληθούν διαφημιστικά κείμενα.
Κατεβάστε τον ενημερωτικό οδηγό!
Δομή
Φοίτηση 7 εβδομάδων, με μία 3ωρη τηλεδιάσκεψη την εβδομάδα (21 ώρες).
Καλύπτονται τα εξής:
- ορισμοί, βασικές έννοιες και είδη του transcreation
- βασικές αρχές του μάρκετινγκ και της επικοινωνίας
- ο ρόλος του transcreator ως μέλος ενός ολοκληρωμένου συστήματος, από την αρχική δημιουργική ιδέα ως την τελική υλοποίηση μιας διαφημιστικής καμπάνιας
- μεθοδολογία εργασίας και στάδια έργου σε κάθε μέσο επικοινωνίας και προώθησης ενός brand: έντυπη διαφήμιση, τηλεοπτική διαφήμιση, κοινωνικά δίκτυα, προωθητικό υλικό εντός καταστήματος κ.λπ.
- κρυφές παγίδες και βέλτιστες πρακτικές στο transcreation
- πρακτική εξάσκηση με ασκήσεις δημιουργικής μετάφρασης σε ποικίλα μέσα επικοινωνίας και προώθησης, σε συνθήκες ανάθεσης έργου
- εντοπισμός και αντιμετώπιση των προκλήσεων κάθε μέσου
- πρακτικές συμβουλές εισόδου στην αγορά εργασίας και προοπτικές.
Πλατφόρμα διδασκαλίας
Τα μαθήματα γίνονται μέσω της πλατφόρμας τηλεδιασκέψεων Zoom και η ύλη αναρτάται στην ψηφιακή τάξη του σεμιναρίου στην πλατφόρμα Moodle.
Προϋποθέσεις εγγραφής
Οι ενδιαφερόμενοι πρέπει:
- να γνωρίζουν πολύ καλά την Αγγλική [κάτοχοι πιστοποιητικού γλωσσομάθειας επιπέδου C2 (Κ.Π.Γ. Γ2, CPE, ECPE κ.ά.), φοιτητές ή απόφοιτοι Αγγλικής Φιλολογίας, φυσικοί ομιλητές της αγγλικής γλώσσας κ.λπ.] και
- να διαθέτουν μεταφραστικές γνώσεις (απόφοιτοι τμημάτων Μεταφραστικών Σπουδών, απόφοιτοι Ιόνιου Πανεπιστημίου κ.ά.) ή σπουδές στον κλάδο της διαφήμισης και του μάρκετινγκ και τουλάχιστον διετή επαγγελματική εμπειρία.
Επιθυμητή η πρότερη επαγγελματική μεταφραστική εμπειρία.
Οι αριστούχοι του σεμιναρίου εντάσσονται στο Ευρετήριο Αριστούχων!
To Ευρετήριο Αριστούχων κοινοποιείται σε μεταφραστικές εταιρείες και εταιρείες υποτιτλισμού που αναζητούν συνεργάτες!