Κατερίνα Ροσιλόβαλη

Αποφάσισα να παρακολουθήσω το σεμινάριο Υποτιτλισμός εξ αποστάσεως στη σχολή meta|φραση διότι πάντα με ενδιέφερε ο υποτιτλισμός ως τομέας. Ήθελα να κατανοήσω τις επιλογές που κάνει ένας υποτιτλιστής ώστε να αποδώσει με τον καλύτερο δυνατό τρόπο το πρωτότυπο μήνυμα από τη γλώσσα στην οποία γράφτηκε το σενάριο στη δική μας, τις δυσκολίες που μπορεί να συναντήσει και τους τρόπους επίλυσής τους.
Στο πλαίσιο του σεμιναρίου, αφού μας διδάχτηκε το απαραίτητο θεωρητικό υλικό, δοκιμαστήκαμε στον υποτιτλισμό σειρών, ταινιών και ντοκιμαντέρ και ήρθαμε σε μια πρώτη επαφή με τον υποτιτλισμό για κωφούς και βαρήκοους. Η διδάσκουσα, Σταυρούλα Σοκόλη, ήταν πάντα στην διάθεσή μας για την επίλυση οποιασδήποτε απορίας ή προβλήματος, είτε επρόκειτο για την πράξη του υποτιτλισμού είτε για απορίες σχετικά με την αγορά εργασίας. Παρόλο που ήταν εξ αποστάσεως, το σεμινάριο ήταν πάρα πολύ καλά οργανωμένο, οι τηλεδιασκέψεις ξεκινούσαν στην ώρα τους και η συνεννόηση ήταν εξαιρετική. Έμεινα πολύ ευχαριστημένη από την εμπειρία αυτή, αποτελεί μια πολύ καλή προσθήκη στο βιογραφικό μου σημείωμα. Το προτείνω ανεπιφύλακτα σε όσους επιθυμούν να ασχοληθούν με τον υποτιτλισμό και θέλουν να παρακολουθήσουν κάποιο εξ αποστάσεως πρόγραμμα.

Ενημερωθείτε κάθε μήνα για όλα τα νεότερα σχετικά με το επάγγελμα του μεταφραστή!

210.3629000
[email protected]

Ακαδημίας 52
106 79, Αθήνα

Ωράριο γραμματείας
Δευτ - Πέμ 10:00 - 20:00
Παρασκευή 10:00 - 17:30