Επαγγελματική αποκατάσταση

Η στήριξη των σπουδαστών μας στην επαγγελματική τους πορεία αποτελεί σημαντικό μέλημά μας.

Oι απόφοιτοι του Μονοετούς Προγράμματος Εκπαίδευσης Μεταφραστών, έχουν εμπεδώσει όλες τις απαραίτητες τεχνικές της μεθοδολογίας επίλυσης μεταφραστικών προβλημάτων και της μεθοδολογίας έρευνας και τεκμηρίωσης πληροφοριών, έχουν εξασκηθεί στη μετάφραση γενικών και εξειδικευμένων κειμένων από και προς την ξένη γλώσσα, ενώ έχουν πιστοποιηθεί ως χρήστες για τα δύο πρώτα επίπεδα του Trados Studio Professional, του κορυφαίου εργαλείου μεταφραστικού περιβάλλοντος στον κόσμο.

Πολλοί απόφοιτοι (δείτε την ενδεικτική λίστα) της σχολής μας:

  • Είναι ελεύθεροι επαγγελματίες μεταφραστές με δικό τους μεταφραστικό γραφείο
  • Εργάζονται ως υπάλληλοι μεταφραστικών εταιρειών και δημόσιων υπηρεσιών
  • Συνεργάζονται με εκδοτικούς οίκους, εφημερίδες και περιοδικά
  • Εργάζονται ως υποτιτλιστές, μεταγλωττιστές, διαδοχικοί διερμηνείς, διαχειριστές μεταφραστικών έργων, επιμελητές και λεξικογράφοι.

Συγκεκριμένα, οι απόφοιτοι έχουν τις παρακάτω προοπτικές:

  • ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΗ: Επιλογή από την πλήρη σειρά σεμιναρίων που προσφέρει η σχολή μας για εξειδικευμένους τομείς της αγοράς και για μεταφραστικές τεχνολογίες.
  • ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ: Παρακολούθηση μεταπτυχιακών προγραμμάτων που προσφέρουν τρία καταξιωμένα πανεπιστήμια της Βρετανίας (University of Surrey, University College London, University of Birmingham).
  • ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ ΑΡΙΣΤΟΥΧΩΝ:Οι αριστούχοι του προγράμματος εντάσσονται στο Ευρετήριο Αριστούχων, το οποίο κοινοποιείται σε μεταφραστικές εταιρείες, εταιρείες υποτιτλισμού, εκδοτικούς οίκους και άλλες εταιρείες που αναζητούν συνεργάτες μεταφραστές.
  • ΜΑΘΗΤΕΙΑ: Συμμετοχή στο Πρόγραμμα Μαθητείας.
  • ΕΝΤΑΞΗ ΣΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: Έναρξη επαγγέλματος και ένταξη στην εγχώρια και τη διεθνή αγορά εργασίας.



Πρόγραμμα Μαθητείας

Μαθητεία είναι η επαγγελματική εκπαίδευση στο πλαίσιο μιας μεταφραστικής εταιρείας, η οποία πραγματοποιείται για ορισμένο χρονικό διάστημα και με συγκεκριμένες προϋποθέσεις.

Η μαθητεία προσφέρει στους εκπαιδευόμενους μεταφραστές τα εξής οφέλη:

  • διαμόρφωση μιας ρεαλιστικής εικόνας των απαιτήσεων του επαγγέλματος,
  • πρακτική αξιοποίηση των γνώσεών τους στις σύγχρονες μεταφραστικές πρακτικές και τεχνολογίες και
  • απόκτηση της απαραίτητης για την αγορά εργασίας επαγγελματική εμπειρία.

Στο πρόγραμμα μαθητείας εντάσσεται ο καλύτερος σπουδαστής κάθε τμήματος του Μονοετούς Προγράμματος Εκπαίδευσης Μεταφραστών, με την προϋπόθεση ότι ο ασκούμενος έχει δυνατότητα φυσικής παρουσίας στην εταιρεία.



Technografia
Podium
Orco
LTES
Lexicon
Commit (Translate.One)
Rhyme&Reason

Μεταπτυχιακές σπουδές

Πολλά πανεπιστήμια στη Βρετανία προσφέρουν μεταπτυχιακά προγράμματα Μεταφρασεολογίας και Εκπαίδευσης Μεταφραστών, αλλά ελάχιστα συμπεριλαμβάνουν τα ελληνικά στις γλώσσες εργασίας.

Η σχολή μας συνεργάζεται με τα παρακάτω καταξιωμένα πανεπιστήμια της Βρετανίας, ώστε να καθοδηγεί τους αποφοίτους της σχετικά με τη δυνατότητα συνέχισης των σπουδών τους σε μεταπτυχιακό επίπεδο.

University of Surrey

Η σχολή μας, σε συνεργασία με το Πανεπιστήμιο του Surrey, προσφέρει στους αποφοίτους της τη δυνατότητα να συνεχίσουν τις σπουδές τους σε μεταπτυχιακό επίπεδο, εφόσον πληρούν τις προϋποθέσεις εισαγωγής του πανεπιστημίου.

 

Προσφερόμενα πτυχία σπουδών

MA TRANSLATION

  • Ειδίκευση στη μετάφραση νομικών, οικονομικών, τεχνικών κειμένων καθώς και κειμένων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
  • Εισαγωγή στη θεωρία της μετάφρασης, την ορολογία και τις μεταφραστικές τεχνολογίες.
  • Δυνατότητα επιλογής κατεύθυνσης Translation & Technology.

MA INTERPRETING

  • Ταυτόχρονη & διαδοχική διερμηνεία, διερμηνεία διαλόγων, διερμηνεία για το Δημόσιο.
  • Μετάφραση εξειδικευμένων κειμένων (οικονομικά, επιστημονικά, τεχνικά).

ΜΑ TRANSLATION AND INTERPRETING

  • Εξειδικευμένη μετάφραση και μεταφραστικές τεχνολογίες.
  • Ταυτόχρονη & διαδοχική διερμηνεία, διερμηνεία διαλόγων, διερμηνεία για το Δημόσιο.
  • Μετάφραση εξειδικευμένων κειμένων (οικονομικά, επιστημονικά, τεχνικά).


University College London

Η σχολή μας, σε συνεργασία με το University College London, προσφέρει στους αποφοίτους της τη δυνατότητα να συνεχίσουν τις σπουδές τους στα παρακάτω μεταπτυχιακά προγράμματα, εφόσον πληρούν τις προϋποθέσεις εισαγωγής του πανεπιστημίου.

 

Προσφερόμενα πτυχία σπουδών

MA TRANSLATION STUDIES

  • Γλώσσα & μετάφραση
  • Θεωρία μετάφρασης
  • Μαθήματα επιλογής (εξειδικευμένη μετάφραση, οπτικοακουστική μετάφραση, μεταφραστική τεχνολογία κ.ά.)

MA TRANSLATION AND CULTURE

  • Γλώσσα & μετάφραση
  • Μεταφραστική τεχνολογία
  • Μαθήματα επιλογής (εξειδικευμένη μετάφραση, οπτικοακουστική μετάφραση, επιχώρια προσαρμογή κ.ά.)

MA TRANSLATION AND TECHNOLOGY (AUDIOVISUAL)

  • Γλώσσα & μετάφραση
  • Οπτικοακουστική μετάφραση
  • Μεταφραστική τεχνολογία

MA TRANSLATION AND TECHNOLOGY (SCIENTIFIC, TECHNICAL AND MEDICAL)

  • Γλώσσα & μετάφραση
  • Εξειδικευμένη μετάφραση
  • Μεταφραστική τεχνολογία


University of Birmingham

Η σχολή μας, σε συνεργασία με το Πανεπιστήμιο του Birmingham, προσφέρει στους αποφοίτους της τη δυνατότητα να συνεχίσουν τις σπουδές τους στο μεταπτυχιακό πρόγραμμα MA Translation Studies, εφόσον πληρούν τις προϋποθέσεις εισαγωγής.

 

Προσφερόμενα πτυχία σπουδών

MA TRANSLATION STUDIES (ON CAMPUS & DISTANCE LEARNING)

  • Εξειδικευμένη μετάφραση
  • Μεταφραστική τεχνολογία




Γνώμες εταιριών

Η meta|φραση συνεργάζεται με αρκετές μεταφραστικές εταιρείες, είτε στο πλαίσιο του Προγράμματος Μαθητείας είτε παρέχοντας πρόσβαση στο Ευρετήριο Αριστούχων, μέσω του οποίου οι εταιρείες έρχονται σε επαφή με τους πιο ικανούς αποφοίτους μας.

Η άριστη φήμη που απολαμβάνει στη μεταφραστική αγορά η σχολή μας πιστοποιείται και από τις γνώμες των εταιρειών:

Η meta|φραση αποτελεί τον φορέα εκπαίδευσης πολλών μεταφραστών μας και πολύτιμο συνεργάτη της εταιρείας μας.

Βασικό πλεονέκτημα της σχολής είναι το άρτια εκπαιδευμένο προσωπικό της που βοηθά ουσιαστικά πολλούς επαγγελματίες του κλάδου μας να αποκτήσουν τις απαραίτητες γνώσεις τόσο σε θεωρητικό όσο και σε πρακτικό επίπεδο. Η συνεχιζόμενη επιμορφωτική δράση της σχολής και οι ημερίδες που διοργανώνει μας βοηθούν να παρακολουθούμε τις μεταφραστικές εξελίξεις και μας φέρνουν όλους πιο κοντά. Σας ευχαριστούμε!

Η συνεργασία αλλά και η σχέση μας με τη σχολή meta|φραση μετράει χρόνια πολλά και αγγίζει διάφορα επίπεδα: έχουμε φιλοξενήσει αρκετούς αποφοίτους της σχολής για μαθητεία, έχουμε συντονίσει από κοινού πρωτοβουλίες μέσω της Συνεργασίας για τη Μετάφραση, έχουμε παρακολουθήσει την εκδήλωση για τον εορτασμό της Παγκόσμιας Ημέρας Μετάφρασης που διοργανώνει κάθε χρόνο η σχολή και έχουμε συμβάλλει σε αυτή.

Είναι σπάνιο αλλά και αναζωογονητικό να συναντά και να συνεργάζεται κανείς με τόσο δραστήριους ανθρώπους που όχι μόνο αγαπούν αυτό που κάνουν, αλλά συμβάλλουν με υπευθυνότητα και επαγγελματισμό στην ενδυνάμωση του αντικειμένου της μετάφρασης αλλά και στον εμπλουτισμό του μεταφραστικού ταλέντου στη χώρα μας.

Η σχέση μας με τη meta|φραση μετράει πολλά χρόνια. Μαζί τους αποκτήσαμε μεταφραστική γνώση, περαιτέρω εξειδίκευση σε διάφορους τομείς μέσω των σεμιναρίων τους, φιλοξενήσαμε μαθητές τους στo πλαίσιo του Προγράμματος Μαθητείας, παρακολουθούμε από χρόνια τις ενδιαφέρουσες εκδηλώσεις τους για την Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης.

Υπάρχει σκληρή, συνεχής και επίμονη διάθεση των Διευθυντών Σπουδών για ανάπτυξη και βελτίωση την οποία εκτιμούμε και για την οποία συγχαίρουμε της ομάδα της σχολής.

Η συνεργασία της Lexicon με τη σχολή meta|φραση στηρίζεται στον επαγγελματισμό και στην εμπιστοσύνη που χαρακτηρίζουν την επικοινωνία μας με τα στελέχη της. Η συνεργασία αυτή έγινε ακόμα πιο στενή τα τελευταία χρόνια μέσω του προγράμματος υποτροφιών που πρόσφερε η Lexicon σε αποφοίτους της σχολής, ένα πρόγραμμα το οποίο απέδειξε έμπρακτα την εκτίμησή μας στο επίπεδο της εκπαίδευσης που προσφέρει η σχολή στους σπουδαστές της.

Η συνεργασία μας με τη meta|φραση κινείται σε πολλά επίπεδα, αφού όλα αυτά τα χρόνια έχουμε εκπαιδευτεί στους χώρους της, έχουμε δεχθεί αποφοίτους της σχολής για μαθητεία, αλλά έχουμε δουλέψει και πάνω σε θέματα κοινού ενδιαφέροντας στα πλαίσια της Συνεργασίας για τη Μετάφραση. Ο Βασίλης και η Κωνσταντίνα έχουν δημιουργήσει μία σχολή-πρότυπο, που δραστηριοποιείται με επαγγελματισμό, πρωτοπορώντας στον χώρο της μεταφραστικής εκπαίδευσης. Είναι χαρά μας που τους γνωρίζουμε και δουλεύουμε μαζί τους!

Η LTES συνεργάζεται σταθερά με το Κέντρο Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta|φραση.

Απευθυνόμαστε στη meta|φραση για νέους μεταφραστές και για συστάσεις γιατί εμπιστευόμαστε τη δουλειά που γίνεται στη σχολή. Έχουμε γνωρίσει πολλούς αποφοίτους της και έχουμε διαπιστώσει ότι έχουν υψηλή κατάρτιση και σημαντικές δεξιότητες στη μετάφραση. Απόφοιτοι της σχολής συνεχίζουν να εργάζονται μέχρι και σήμερα στην εταιρεία μας.

Αυτό που διακρίνει κατά τη γνώμη μας τη σχολή meta|φραση είναι ο επαγγελματισμός, καθώς και η αγάπη και το ειλικρινές ενδιαφέρον για το επάγγελμα του μεταφραστή και το χώρο της μετάφρασης εν γένει. Μέσα από τη συνεργασία μας με απόφοιτους της σχολής έχουμε διαπιστώσει ότι υπάρχει ένα πολύ καλό επίπεδο κατάρτισης και προετοιμασίας για την ένταξη στην αγορά της μετάφρασης. Ευχαριστούμε τον Βασίλη Μπαμπούρη και την Κωνσταντίνα Τριανταφυλλοπούλου για την πολύτιμη συμμετοχή τους στην εκπαίδευση και επιμόρφωση των νέων μεταφραστών που τόσο έχει ανάγκη η αγορά μας και τους ευχόμαστε να συνεχίσουν με τον ίδιο αμείωτο ζήλο το έργο τους στο μέλλον.

Μετά από τρία χρόνια άψογης συνεργασίας, η PODIUM εκφράζει τις θερμότατες ευχαριστίες της στη meta|φραση, και ιδιαίτερα στην Κωνσταντίνα Τριανταφυλλοπούλου, στον Βασίλη Μπαμπούρη, καθώς επίσης και σε όλους τους διδάσκοντες, για το υψηλό εκπαιδευτικό επίπεδο που παρέχουν στους σπουδαστές τους. Οι απόφοιτοι της σχολής, οι οποίοι στο πλαίσιο του Προγράμματος Μαθητείας έκαναν την πρακτική τους άσκηση στην εταιρεία μας, αποτελούν απτή απόδειξη της εξειδικευμένης επαγγελματικής κατάρτισης που έλαβαν κατά τη διάρκεια των σπουδών τους στη meta|φραση.
Η συνεργασία μας συνεχίζεται, και θα εξακολουθήσουμε να προσφέρουμε στους αποφοίτους της σχολής meta|φραση ένα άρτια συγκροτημένο επαγγελματικό περιβάλλον, στο οποίο θα έχουν την ευκαιρία να κάνουν την πρακτική τους άσκηση, και να γνωρίσουν τις πραγματικές συνθήκες της αγοράς εργασίας.

Ενδιαφέροντα εξειδικευμένα και ολοκληρωμένα προγράμματα, σεμινάρια με επίκαιρη θεματολογία.

Αυτό που κάνει τη meta|φραση να ξεχωρίζει είναι η άμεση σύνδεση της εκπαίδευσης με την αγορά εργασίας.




Ευρετήριο αριστούχων

Το Ευρετήριο Αριστούχων δημιουργήθηκε από τη meta|φραση για να έχουν άμεση πρόσβαση στους αριστούχους μας οι φορείς που ενδιαφέρονται να αποκτήσουν συνεργάτες (μεταφραστικές εταιρείες, εκδοτικοί οίκοι κ.ά.). Στο Ευρετήριο περιλαμβάνονται οι αριστούχοι απόφοιτοι του Σύγχρονου Μονοετούς Προγράμματος Εκπαίδευσης Μεταφραστών, του Ασύγχρονου Προγράμματος Εκπαίδευσης Μεταφραστών εξ αποστάσεως και των εξής σεμιναρίων εξειδίκευσης: Επιμέλεια και διόρθωση γραπτού, ψηφιακού και σελιδοποιημένου κειμένου, Οικονομική μετάφραση & ορολογία, Ιατρική μετάφραση και ορολογία, Μετάφραση & ορολογία κειμένων της ΕΕ, Λογοτεχνική μετάφραση, Μετάφραση παιδικής λογοτεχνίας, Νομική μετάφραση και ορολογία, Υποτιτλισμός, Διαχείριση μεταφραστικού έργου και Localisation.

Εάν αναζητάτε μεταφραστές, επιμελητές κ.λπ., επικοινωνήστε με τη Γραμματεία της σχολής για να αποκτήσετε πρόσβαση στο Ευρετήριο Αριστούχων.




Ενημερωθείτε κάθε μήνα για όλα τα νεότερα σχετικά με το επάγγελμα του μεταφραστή!

210.3629000
[email protected]

Ακαδημίας 52
106 79, Αθήνα

Ωράριο γραμματείας
Δευτ - Πέμ 10:00 - 20:00
Παρασκευή 10:00 - 17:30

Κάθε μήνα το newsletter μας παρέχει πολύτιμες πληροφορίες σε περισσότερους από 18.500 μεταφραστές, εκπαιδευτικούς, ακαδημαϊκούς και επαγγελματίες κάθε τομέα!

Σε κάθε τεύχος του θα βρείτε:

  • νέα της σχολής
  • συμβουλές για την αγορά εργασίας
  • παρουσιάσεις χρήσιμων ηλεκτρονικών εργαλείων και ιστότοπων
  • παρουσιάσεις λεξικών και βιβλίων μεταφραστικής θεωρίας
  • πληροφορίες για σεμινάρια και συνέδρια

Συμπληρώστε τα στοιχεία σας για να ενημερώνεστε κάθε μήνα!