Σπύρος Δόικας
Ο Σπύρος Δόικας είναι κάτοχος του πτυχίου Αγγλικής Φιλολογίας του Manchester Metropolitan University και του Diploma in Translation του Chartered Institute of Linguists. Έχει κάνει μεταπτυχιακές σπουδές στη Μηχανική Μετάφραση στο UMIST και έχει μετεκπαιδευτεί σε θέματα μεταφραστικών τεχνολογιών στο Πανεπιστήμιο του Βοσπόρου. Εργάζεται ως επαγγελματίας μεταφραστής από το 1995, αρχικά με εκδοτικούς οίκους και στη συνέχεια ως ελεύθερος επαγγελματίας μεταφράζοντας τεχνικά κείμενα με ειδίκευση στην πληροφορική και στις εφαρμογές μεταφραστικής μνήμης. Ασχολείται επίσης με την ανάπτυξη ιστότοπων (με έμφαση στο λογισμικό ανοιχτού κώδικα, το δυναμικό περιεχόμενο και την πολυγλωσσικότητα). Το 2001 δημιούργησε το translatum.gr, την ελληνική πύλη για τη μετάφραση και το 2013 το lsj.gr, έναν ιστότοπο σε μορφή wiki με σκοπό τη βελτίωση και ανάπτυξη λεξικογραφικών πόρων για τα αρχαία ελληνικά και τα λατινικά. Είναι μέλος της Ελληνικής Εταιρείας Ορολογίας.
Ομιλίες
“Αναζήτηση ορολογίας για μεταφραστές”: Ομιλία στην εκδήλωση για την Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης 2013.