Γερμανικά – Ελληνικά
Σκοπός του προγράμματος είναι να εκπαιδεύσει τους σπουδαστές στην τέχνη και τις τεχνικές της γενικής μετάφρασης και να τους βοηθήσει να εξειδικευτούν σε δύο ή περισσότερους θεματικούς τομείς.
Το πρόγραμμα λειτουργεί από το 2006 και απευθύνεται σε όσους επιθυμούν να εργαστούν ως επαγγελματίες μεταφραστές ή να διευρύνουν δημιουργικά τις γνώσεις τους στη γερμανική και την ελληνική γλώσσα.
Το ακαδημαϊκό έτος 2024-2025 το Ασύγχρονο Πρόγραμμα εμπλουτίστηκε σημαντικά με δύο υποχρεωτικές ενότητες σύγχρονης φοίτησης:
- την προπαρασκευαστική ενότητα Εργαλεία Έρευνας και Τεχνικές Μετάφρασης (4 μαθήματα)
- την ενότητα εκπαίδευσης στο κορυφαίο εργαλείο μεταφραστικού περιβάλλοντος Trados Studio Professional (8 μαθήματα).
Γαλλικά – Ελληνικά
Σκοπός του προγράμματος είναι να εκπαιδεύσει τους σπουδαστές στην τέχνη και τις τεχνικές της γενικής μετάφρασης και να τους βοηθήσει να εξειδικευτούν σε δύο ή περισσότερους θεματικούς τομείς.
Το πρόγραμμα απευθύνεται σε όσους επιθυμούν να εργαστούν ως επαγγελματίες μεταφραστές ή να διευρύνουν τις γνώσεις τους στη γαλλική και την ελληνική γλώσσα.
Το ακαδημαϊκό έτος 2024-2025 το Ασύγχρονο Πρόγραμμα εμπλουτίστηκε σημαντικά με δύο υποχρεωτικές ενότητες σύγχρονης φοίτησης:
- την προπαρασκευαστική ενότητα Εργαλεία Έρευνας και Τεχνικές Μετάφρασης (4 μαθήματα)
- την ενότητα εκπαίδευσης στο κορυφαίο εργαλείο μεταφραστικού περιβάλλοντος Trados Studio Professional (8 μαθήματα).
Αγγλικά – Ελληνικά
Σκοπός του προγράμματος είναι να εκπαιδεύσει τους σπουδαστές στην τέχνη και τις τεχνικές της γενικής μετάφρασης και να τους βοηθήσει να εξειδικευτούν σε δύο ή περισσότερους θεματικούς τομείς.
Το πρόγραμμα λειτουργεί από το 2006 και απευθύνεται σε όσους επιθυμούν να εργαστούν ως επαγγελματίες μεταφραστές ή να διευρύνουν δημιουργικά τις γνώσεις τους στην αγγλική και την ελληνική γλώσσα.
Το ακαδημαϊκό έτος 2024-2025 το Ασύγχρονο Πρόγραμμα εμπλουτίστηκε σημαντικά με δύο υποχρεωτικές ενότητες σύγχρονης φοίτησης:
- την προπαρασκευαστική ενότητα Εργαλεία Έρευνας και Τεχνικές Μετάφρασης (4 μαθήματα)
- την ενότητα εκπαίδευσης στο κορυφαίο εργαλείο μεταφραστικού περιβάλλοντος Trados Studio Professional (8 μαθήματα).
ΜΟΝΟΕΤΕΣ+
Πλήρως ανανεωμένο, το Σύγχρονο Πρόγραμμα Εκπαίδευσης Μεταφραστών ΜΟΝΟΕΤΕΣ+ έχει απολύτως πρακτική κατεύθυνση και παρέχει στους εκπαιδευόμενους τα απαραίτητα εφόδια για την επιτυχή είσοδό τους στην αγορά της επαγγελματικής μετάφρασης. Για το ακαδημαϊκό έτος 2025 – 2026 το πρόγραμμα εμπλουτίστηκε με μια ενότητα εργαλείων Τεχνητής Νοημοσύνης για την έρευνα και τη μετάφραση, καθώς και με μια ενότητα επιμέλειας της μετάφρασης με ποικίλα εργαλεία.