Μεταφραστές και διερμηνείς: απαραίτητοι παντού!

Στις 30 Σεπτεμβρίου γιορτάζουν οι απανταχού μεταφραστές/μεταφράστριες, υποτιτλιστές/υποτιτλίστριες και οι διερμηνείς, καθώς και οι σύλλογοι και οι φορείς τους, στο πλαίσιο ενός θεσμού που ξεκίνησε το 1991 από τη FIT, τη Διεθνή Ομοσπονδία Μεταφραστών, την Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης. «A World without Barriers: The Role of Language Professionals in Building Culture, Understanding and lasting Peace» είναι το θέμα του φετινού εορτασμού, το οποίο ορίστηκε, όπως κάθε χρόνο, από τη FIT. Κι όπως πάντα, είναι εύστοχο, καθώς αναδεικνύει τη συμβολή μας στον πολιτισμό, στην αλληλοκατανόηση και στη διατήρηση της ειρήνης, με στόχο έναν κόσμο όπου τα σύνορα δεν μας περιορίζουν. Ωστόσο δεν περιοριζόμαστε εκεί. Χωρίς διάθεση υπερβολής και κομπασμού, αλλά με σεβασμό στα επαγγέλματά μας, επιτρέψτε μας να πούμε ότι:

  • Χάρη σ’ εμάς οι άνθρωποι σε όλο τον κόσμο διαβάζουν ξενόγλωσσα βιβλία: από αριστουργήματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας και ταξιδιωτικούς οδηγούς έως θρησκευτικά έργα και επιστημονικά συγγράμματα.
  • Χάρη σ’ εμάς παρακολουθούν εξαιρετικές παραστάσεις στο θέατρο και βλέπουν κινηματογραφικές ταινίες και τηλεοπτικές σειρές στη γλώσσα τους: από τις κωμωδίες του Μολιέρου και τις αρχαίες τραγωδίες μέχρι τις ταινίες του Κουροσάβα και το Squid Game.
  • Χάρη σ’ εμάς οι γιατροί και οι νοσηλευτές χειρίζονται ιατροτεχνικά μηχανήματα που σώζουν ζωές, ενώ οι ασθενείς διαβάζουν τα φυλλάδια οδηγιών των φαρμάκων και νοσηλεύονται στο εξωτερικό, έχοντας στα χέρια τους τη μετάφραση του ιατρικού τους φακέλου.
  • Χάρη σ’ εμάς πρόσφυγες και μετανάστες διευκολύνονται στην επικοινωνία τους στους χώρους υποδοχής, τα δικαστήρια, τις δομές υγείας και τα σχολεία της χώρας που τους φιλοξενεί.
  • Χάρη σ’ εμάς μεταδίδονται οι ειδήσεις και διαχέεται η επιστημονική πληροφορία.
  • Χάρη σ’ εμάς μεταφράζονται κάθε είδους επίσημα έγγραφα.
  • Χάρη σ’ εμάς η διεθνής διπλωματία προχωρά με γρηγορότερα βήματα, ενώ οι διεθνείς οργανισμοί εξασφαλίζουν καλύτερη επικοινωνία μεταξύ των λαών.
  • Χάρη σ’ εμάς οι χρήστες Η/Υ μπορούν να χρησιμοποιήσουν το λογισμικό που προτιμούν με όλο το γραφικό περιβάλλον προσαρμοσμένο στη γλώσσα τους, ενώ τα παιδιά μπορούν να παίξουν ελληνοποιημένα βιντεοπαιχνίδια.
  • Xάρη σ’ εμάς γίνονται διεθνή συνέδρια που προωθούν την έρευνα, τις επιστήμες και τις επαγγελματικές δραστηριότητες.
  • Χάρη σ’ εμάς οι εταιρείες μπορούν να εξάγουν τα προϊόντα τους σε ξένες χώρες, με εγχειρίδια χρήσης στη γλώσσα των πελατών τους, ενώ οι μεταφρασμένοι εμπορικοί ιστότοποι έχουν υψηλότερα ποσοστά πωλήσεων.
  • Χάρη σ’ εμάς βρίσκουν κατάλυμα οι τουρίστες, διαβάζουν τα μενού των εστιατορίων και καταλαβαίνουν τι είναι ο αρχαιολογικός χώρος που επισκέπτονται.

Όπως βλέπετε, δεν είναι υπερβολή να πούμε ότι η μετάφραση αφορά σχεδόν κάθε πτυχή της ανθρώπινης δραστηριότητας.

Ενημερωθείτε κάθε μήνα για όλα τα νεότερα σχετικά με το επάγγελμα του μεταφραστή!

210.3629000
[email protected]

Ακαδημίας 52
106 79, Αθήνα

Ωράριο γραμματείας
10:00 πμ - 8:00 μμ